report

report
report [{{t}}rɪ'pɔ:t]
rapport1(a) compte rendu1(a) procès-verbal1(a), 1(d) reportage1(b) bulletin1(b), 1(c) annoncer2(a), 2(b) rendre compte de2(a) faire un reportage sur2(b) signaler2(c) faire un/son rapport3(a) se présenter2(d), 3(c)
1 noun
(a) (account) rapport m; (summary → of speech, meeting) compte rendu m; (official record) procès-verbal m; {{}}Commerce{{}} & {{}}Finance{{}} (review) rapport m; (balance sheet) bilan m;
to draw up or to make a report on sth faire ou rédiger un rapport sur qch;
he gave an accurate report of the situation il a fait un rapport précis sur la situation;
official/police report rapport m officiel/de police;
his report on the meeting son compte rendu de la réunion;
report of the board of directors (in annual account) rapport m de gestion;
sales report rapport m ou bilan m commercial;
{{}}School{{}} book report compte rendu m de lecture
(b) (in media) reportage m; (investigation) enquête f; (bulletin) bulletin m; (rumour) rumeur f; (news) nouvelle f;
to do a report on sth faire un reportage ou une enquête sur qch;
{{}}Radio{{}} & {{}}Television{{}} here is a report from Keith Owen voici le reportage de Keith Owen;
according to newspaper/intelligence reports selon les journaux/les services de renseignements;
we have had reports of several burglaries in city stores on nous a signalé plusieurs cambriolages dans les magasins du centre-ville;
there are reports of civil disturbances in the North il y aurait des troubles dans le Nord;
reports are coming in of an earthquake on parle d'un tremblement de terre;
I only know it by report je ne le sais que par ouï-dire, j'en ai seulement entendu parler
(c) {{}}British{{}} {{}}School{{}}
(school) report bulletin m (scolaire);
end of term report bulletin m trimestriel
(d) {{}}Law{{}} (of court proceedings) procès-verbal m;
law reports recueil m de jurisprudence
(e) (sound → of explosion, shot) détonation f
(f) {{}}Computing{{}} (of database) état m
(g) {{}}formal{{}} (repute) renom m, réputation f;
of good report de bonne réputation
2 transitive verb
(a) (announce) annoncer, déclarer, signaler; (give account of) faire état de, rendre compte de;
the police have reported some progress in the fight against crime la police a annoncé des progrès dans la lutte contre la criminalité;
to report one's findings (in research) rendre compte des résultats de ses recherches; (in inquiry, commission) présenter ses conclusions;
the discovery of a new vaccine is reported on annonce la découverte d'un nouveau vaccin;
it is reported from Delhi that a ten-year contract has been signed on annonce à Delhi qu'un contrat de dix ans a été signé;
to report the position of a ship signaler la position d'un navire;
{{}}Customs{{}} to report a vessel déclarer un navire;
the company reports a profit for the first time in five years l'entreprise annonce un bénéfice pour la première fois depuis cinq ans;
the doctors report his condition as comfortable les médecins déclarent son état satisfaisant
(b) (of press, media → event, match) faire un reportage sur; (→ winner) annoncer; (→ debate, speech) faire le compte rendu de;
the newspapers report heavy casualties les journaux font état de nombreuses victimes;
our correspondent reports that troops have left the city notre correspondant nous signale que des troupes ont quitté la ville;
her resignation is reported in several papers sa démission est annoncée dans plusieurs journaux;
the speech was reported in the 8 o'clock news bulletin il y avait un compte rendu du discours dans le bulletin d'informations de 8 heures;
reporting restrictions were not lifted l'interdiction faite aux journalistes de rapporter les débats n'a pas été levée;
it is reported that a woman drowned une femme se serait noyée;
the plane is reported to have crashed in the jungle l'avion se serait écrasé dans la jungle;
he is reported to have left or as having left the country il aurait quitté le pays
(c) (accident, burglary, disappearance, murder) signaler; (wrongdoer) dénoncer, porter plainte contre;
I'd like to report an accident je voudrais signaler un accident;
to report sb missing (to the police) signaler la disparition de qn (à la police);
ten people were reported dead on a annoncé la mort de dix personnes;
she has been reported missing on a signalé sa disparition;
she was reported missing five years ago elle a été portée disparue il y a cinq ans;
nothing to report rien à signaler;
they were reported to the police for vandalism on les a dénoncés à la police pour vandalisme;
the school reported the boy's rudeness to his parents l'école a signalé l'insolence du garçon à ses parents
(d) {{}}formal{{}} (present)
to report oneself for duty se présenter au travail
3 intransitive verb
(a) (make a report → committee) faire son rapport, présenter ses conclusions; (→ police) faire un rapport; (→ journalist) faire un reportage;
to report on sth {{}}Administration{{}} faire un rapport sur qch; {{}}Press{{}} faire un reportage sur qch;
to report on a murder case faire un rapport sur un meurtre;
to report on an aircraft hijacking faire un reportage sur un détournement d'avion;
she's reporting on the train crash elle fait un reportage sur l'accident de train;
he reports for the BBC il est reporter ou journaliste à la BBC;
this is Keith Owen, reporting from Moscow for CBS de Moscou, pour la CBS, Keith Owen
(b) (in hierarchy)
to report to sb être sous les ordres de qn;
who do you report to? qui est votre supérieur?;
I report directly to the sales manager je dépends directement du chef des ventes
(c) (present oneself) se présenter;
report to my office présentez-vous à mon bureau;
to report for duty prendre son service, se présenter au travail;
to report sick se faire porter malade;
report to the sergeant when you arrive présentez-vous au sergent à votre arrivée;
{{}}Military{{}} to report to base (go) se présenter à la base; (contact) contacter la base;
{{}}Military{{}} to report to barracks or to one's unit rallier son unité
►► {{}}School{{}} report card bulletin m ou carnet m scolaire;
{{}}Computing{{}} report form rapport m (d'édition), fiche f d'état;
{{}}Computing{{}} report form generator générateur m d'états;
{{}}British{{}} {{}}Politics{{}} report stage = examen d'un projet de loi avant la troisième lecture;
the bill has reached report stage le projet de loi vient de passer en commission
report back
1 intransitive verb
(a) (return → soldier) regagner ses quartiers, rallier son régiment; (→ journalist, salesman) rentrer;
to report back to headquarters {{}}Military{{}} rentrer au quartier général; (salesman, clerk) rentrer au siège;
I have to report back to the office il faut que je repasse au bureau;
what time did he report back? à quelle heure est-il rentré ou était-il de retour?
(b) (present report) présenter son rapport;
the commission must first report back to the minister la commission doit d'abord présenter son rapport au ministre;
can you report back on what was discussed? pouvez-vous rapporter ce qui a été dit?;
please report back to me before you decide anything veuillez vous en référer à moi avant de prendre une décision
2 separable transitive verb
(results, decision) rapporter, rendre compte de
report out separable transitive verb
{{}}American{{}} {{}}Politics{{}} (bill, legislation) renvoyer après examen

Un panorama unique de l'anglais et du français. 2015.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • report — [ rəpɔr ] n. m. • 1826; « récit d un événement » v. 1200; de 1. reporter 1 ♦ Bourse Opération par laquelle un spéculateur vend au comptant à un capitaliste (⇒ reporteur) des titres, des devises ou des marchandises qu il lui rachète en même temps… …   Encyclopédie Universelle

  • report — re·port 1 n: a usu. detailed account or statement: as a: an account or statement of the facts of a case heard and of the decision and opinion of the court or of a quasi judicial tribunal determining the case b: a written submission of a question… …   Law dictionary

  • report — n 1 Report, rumor, gossip, hearsay are comparable when they mean common talk or an instance of it that spreads rapidly. Report is the most general and least explicit of these terms; it need not imply an authentic basis for the common talk, but it …   New Dictionary of Synonyms

  • report — REPÓRT, reporturi, s.n. Trecere a unei sume (reprezentând un total parţial) din josul unei coloane în fruntea coloanei următoare, pentru a fi adunată în continuare; p. ext. sumă, total reportate sau orice sumă rămasă dintr un calcul anterior. –… …   Dicționar Român

  • report — [ri pôrt′] vt. [ME reporten < OFr reporter, to carry back < L reportare < re , back + portare, to carry: see PORT3] 1. to give an account of, often at regular intervals; give information about (something seen, done, etc.); recount 2. to… …   English World dictionary

  • Report — Re*port (r[ e]*p[=o]rt ), n. [Cf. F. rapport. See {Report}.v. t.] 1. That which is reported. Specifically: (a) An account or statement of the results of examination or inquiry made by request or direction; relation. From Thetis sent as spies to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • report — [n1] account, story address, announcement, article, blow by blow*, brief, broadcast, cable, chronicle, communication, communique, declaration, description, detail, digest, dispatch, handout, history, hot wire*, information, message, narration,… …   New thesaurus

  • Report — Re*port (r? p?rt ), v. t. [imp. & p. p. {Reported}; p. pr. & vb. n. Reporting.] [F. reporter to carry back, carry (cf. rapporter; see {Rapport}), L. reportare to bear or bring back; pref. re re + portare to bear or bring. See {Port} bearing,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Report — Re*port (r? p?rt ), v. i. 1. To make a report, or response, in respect of a matter inquired of, a duty enjoined, or information expected; as, the committee will report at twelve o clock. [1913 Webster] 2. To furnish in writing an account of a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • report — (n.) late 14c., an account brought by one person to another, rumor, from O.Fr. report (Mod.Fr. rapport), from reporter to tell, relate, from L. reportare carry back, from re back + portare to carry (see PORT (Cf. port) (1)). Meaning formal… …   Etymology dictionary

  • report — /ˈreport, ingl. rɪˈpɔːt/ [vc. ingl., propr. «relazione»] s. m. inv. resoconto, rapporto, relazione …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”